Hiri Motu - Hiri Motu - Wikipedia

Dari Wikipedia, Ensiklopedia Gratis

Pin
Send
Share
Send

Hiri Motu
Polisi Motu
WilayahPapua Nugini
Penutur asli
(Sangat sedikit yang dikutip 1992)[1]
120,000 L2 pembicara (1989)[1]
Status resmi
Bahasa resmi di
Papua Nugini
Kode bahasa
ISO 639-1ho
ISO 639-2hmo
ISO 639-3hmo
Glottologhiri1237[2]

Hiri Motu, juga dikenal sebagai Polisi Motu, Pidgin Motu, atau hanya Hiri, adalah bahasa dari Papua Nugini.

Ini adalah versi yang disederhanakan dari Motu, dari Bahasa Austronesia keluarga. Meskipun tidak sama sekali a pidgin atau a kreol, ia memiliki beberapa fitur dari kedua jenis bahasa tersebut. Fonologis dan gramatikal perbedaan membuat Hiri Motu saling tidak dapat dipahami dengan Motu. Bahasanya secara leksikal sangat mirip, dan mempertahankan dasar sintaksis Austronesia yang umum, meskipun disederhanakan. Itu juga telah dipengaruhi sampai tingkat tertentu oleh Tok Pisin.

Bahkan di daerah di mana ia pernah mapan sebagai a bahasa pergaulan, penggunaan Hiri Motu telah menurun dan mendukung Tok Pisin dan Inggris bertahun-tahun. Bahasa ini memiliki beberapa pengakuan menurut undang-undang.[3]

Asal Hiri Motu

Syarat hiri adalah sebutan untuk pelayaran perdagangan tradisional yang menciptakan budaya dan gaya hidup masyarakat Orang Motu. "Hiri Motu" menjadi bahasa umum untuk angkatan polisi yang dikenal sebagai "Police Motu".

Nama Hiri Motu dikonseptualisasikan pada awal tahun 1970-an selama konferensi yang diadakan oleh Departemen Layanan Informasi dan Penyuluhan. Dalam konferensi ini, panitia merekomendasikan nama "Hiri Motu" karena beberapa alasan.

  • Sejarah bahasa ini lebih tua dari yang tersirat dalam namanya "Police Motu". Ini direkomendasikan karena disederhanakan dari bahasa orang Motu, yang merupakan bahasa yang digunakan saat mereka berdagang barang dengan pelanggannya.
  • Polisi Motu pada saat itu tidak pernah digunakan sebagai bahasa perdagangan atau kontak sosial. Sejak persatuan Kepolisian New Guinea pada tahun 1946, "Police Motu" telah kehilangan sebagian besar fungsinya dalam pekerjaan polisi. Pidgin diadopsi pada waktu itu dan digunakan dengan sebagian besar kepolisian.
  • Menurut panitia, nama baru itu harus memiliki makna di baliknya. Alih-alih mengaitkan suatu bahasa dengan polisi, mereka berpikir bahwa bahasa tersebut harus mencerminkan warisan bahasa tersebut dan bagaimana bahasa itu digunakan dalam kehidupan sehari-hari.

Orang Motu

Orang Motu adalah penduduk asli Papua Nugini yang tinggal di sepanjang garis pantai selatan negara mereka. Mereka biasanya tinggal di daerah kering, di di bawah angin sisi gunung, dimana musim kemarau sangat keras bagi orang-orang yang tinggal di sana. Pelayaran tradisional Hiri membawa harta berharga bagi orang-orang di Teluk Papua.

Dialek

Hiri Motu memiliki dua dialek: "Austronesia"dan"PapuaKedua dialek tersebut adalah bahasa Austronesia baik dalam tata bahasa dan kosakata karena turunannya dari Motu; nama dialek mengacu pada bahasa pertama yang digunakan oleh pengguna ini bahasa pergaulan. Dialek "Papua" (juga disebut "non-sentral") digunakan lebih luas dan, setidaknya dari sekitar tahun 1964, digunakan sebagai standar untuk publikasi resmi. Dialek "Austronesia" (atau "sentral") lebih dekat dengan Motu dalam tata bahasa dan fonologi, dan kosakatanya lebih luas dan lebih dekat dengan bahasa aslinya. Itu adalah dialek prestise, yang dianggap oleh penutur sebagai lebih "benar".

Perbedaan antara Motu dan dialek "pidgin" -nya digambarkan sebagai kabur. Mereka membentuk kontinum dari bahasa "murni" asli, melalui kreol yang sudah mapan, hingga apa yang disarankan oleh beberapa penulis sebagai bentuk "bahasa pidgin berbasis Hiri Motu" yang digunakan sebagai bahasa kontak dengan orang-orang yang belum sepenuhnya menguasai Hiri Motu, seperti sebagai Eleman dan Koriki.[4]

Fonologi

Konsonan di Hiri Motu[5][6][7]
LabialAlveolarVelarGlottal
Plosiftak bersuaraptk
bersuarabdɡ
Geseranβsh
Sengaumn
Keranɾ
Laterall
Approximantw
Suara vokal[5][7]
DepanPusatKembali
Menutupsayau
Pertengahanɛɔ
BukaSebuah

Sintaksis

Kata ganti orang

Dalam bahasa Hiri Motu, perbedaan antara bentuk "kami" yang "inklusif" dan "eksklusif" sangatlah penting. Dalam kasus pertama, "kami" berlaku untuk pembicara dan pendengar sedangkan dalam kasus terakhir "kami" tidak menyertakan pembicara.

Kata ganti orang
Kami (Termasuk)Kami (Eksklusif)
Aku taAi

Posesif

  • egu= saya
  • emu= Anda (tunggal)
  • emui= Anda (jamak)
  • ena= miliknya, dia, ini
  • edia= mereka
MotuTerjemahanS.Pl
oi-emuMilikmux
lau-eguMilikku
umui-emuimilikmux
idiamereka

Misalnya, pada tabel di atas, lau-egu ditempatkan sebelum kata benda, seperti lau-egu boroma (babi saya).

Separuh kata pertama (lau, oi) mungkin diambil dari kata tersebut. Sebagai contoh, lau-egu boroma dapat disingkat menjadi "egu boroma".

Postposisi

Hiri Motu menggunakan postposisi. Postposisi standar adalah "ai", yang dapat berarti "dalam", "aktif", atau "di". Sebagai contoh, maua ai berarti "di dalam kotak", pata ai berarti "di atas meja", dan Konedobu ai artinya "di Konedobu (sebuah lokasi di Papua)".

Karena Hiri Motu tidak mengizinkan vokal ganda, ai akan sering menyatu dengan kata. Beberapa contoh:

  • lalo-na-ai → lalonai - masuk, dalam
  • lata-na-ai → latanai - di, di atas

Susunan kata

Ada dua urutan kata di Hiri Motu: Subjek – objek – kata kerja (SOV) dan Objek-subjek-kata kerja (OSV), keduanya dapat digunakan secara bergantian (OSV lebih umum di Hiri Motu). Struktur kalimat ini dimulai dengan subjek yang diikuti oleh objek, atau sebaliknya dimulai dengan objek yang diikuti oleh subjek, dan keduanya diakhiri dengan kata kerja. Kalimat tersebut selalu diakhiri dengan kata kerja terlepas dari urutan kata.

Karena urutan kata dapat dipilih secara sewenang-wenang, ambiguitas dapat muncul dalam beberapa kasus.

Misalnya, "Inai mero boroma badana ia alaia" bisa berarti: "Anak laki-laki ini membunuh babi besar" atau "Seekor babi besar membunuh anak ini". Untuk mengatasi ini, penanda subjek dapat digunakan. Dalam bahasa Hiri Motu, penanda subjek adalah "ese", yang ditempatkan tepat setelah subjek kalimat.

Dengan itu, kalimat itu berbunyi: "Inai mero ese boroma badana ia alaia" (Secara harfiah, Anak laki-laki ini , babi besar yang dia bunuh.) - "Anak ini membunuh babi besar."

Penanda subjek sebaiknya hanya digunakan dalam kasus di mana ambiguitas terjadi. Penanda subjek tidak pernah digunakan dalam kalimat dengan kata kerja intransitif.

Interogatif

Hiri MotuTerjemahan
Daika?WHO? Siapa?
Dahaka?Apa?
Daika ena?Yang?
Dahaka dainai? /

Badina dahaka?

Mengapa?
Edheto? / Edana bamona?Bagaimana?
Hida?Berapa banyak?
Edeseni? / Edeseni ai?Dimana?
Edana negai?Kapan?

Edana terkadang dieja dan diucapkan edena.

Hida selalu mengikuti kata benda yang dirujuknya, while edana selalu mengikutinya.

Pertanyaan harus diajukan dengan tegas, karena jika tidak, beberapa jawaban yang diterima dapat membingungkan.

Misalnya, menerima balasan "oibe" (ya) untuk pertanyaan "la mai lasi?" ("dia belum datang?") bisa berarti "Ya, dia belum datang". Jika orang tersebut telah datang, jawabannya adalah: "Lasi, ia mai" (Tidak, dia telah datang).

Konjungsi

Hiri MotuTerjemahan
eiavaatau
bonadan
bemajika
bena, vadeanikemudian
a, untuktapi
badinakarena

Contoh:

  • Oi raka naomonamo, oi keta garina. (Jalani hati-hati, jangan sampai kamu jatuh.)
  • Sinavai dekenai ia lao, haoda totona. (Dia pergi ke sungai (untuk) menangkap ikan.)

"Menjadi dan memiliki"

Ketika "menjadi" digunakan sebagai kata penghubung, partikel na dan menjadi dapat digunakan dan dapat dipertukarkan.

Misalnya: "Ia be mero namona" atau "la na mero namona" keduanya berarti "dia anak yang baik".

Tidak ada bentuk kata kerja Hiri Motu dari "memiliki" dalam arti memiliki. Dalam Hiri Motu sejati, penduduk setempat akan mengungkapkan bahwa mereka memiliki anjing dengan frasa "Lau na mai egu sisia" untuk "Saya punya anjing", (secara harfiah, "Saya dengan anjingku".) Tidak ada standar untuk ungkapan ini di Hiri Motu.

Angka

Angka 1–5 di Hiri Motu masing-masing adalah, ta, rua, toi, hani, ima. Sistem angka di Hiri Motu naik menjadi 100.000. Banyak angka di Hiri Motu adalah bersuku kata banyak. Misalnya, 99 di Hiri Motu adalah taurahanita ahui taurahanita. Paling Orang Papua tahu sistem bilangan Inggris dan gunakan itu sebagai gantinya.

Sejarah

Bahasanya memiliki sejarah sebelum kontak Eropa; itu berkembang di antara anggota Siklus perdagangan Hiri (terutama dalam sagu dan pot tanah liat) diantara Orang Motu dan tetangga mereka di pantai tenggara pulau Papua Nugini.[8] Pada awal masa kolonial Eropa, penggunaan Hiri Motu disebarkan karena diadopsi oleh Royal Papuan Constabulary (Oleh karena itu nama "Police Motu"). Pada awal 1960-an, Hiri Motu adalah bahasa pergaulan dari sebagian besar negara. Itu adalah bahasa pertama bagi banyak orang yang orang tuanya berasal dari kelompok bahasa yang berbeda (biasanya anak-anak polisi dan pegawai negeri lainnya).

Sejak awal 1970-an, jika tidak lebih awal, penggunaan Hiri Motu sebagai lingua franca sehari-hari dalam "jangkauan" lamanya secara bertahap menurun dan digantikan oleh bahasa Inggris dan Tok Pisin. Saat ini penuturnya cenderung berusia lanjut dan terkonsentrasi Pusat dan Teluk provinsi. Penutur yang lebih muda dari "bahasa orang tua" (Motu proper) cenderung tidak terbiasa dengan Hiri Motu, dan hanya sedikit dari mereka yang memahami atau berbicara dengan baik.

Referensi

(1968) Percy Chatterton, Tata Bahasa Motu Papua.

(1976) Komite Kerja Kamus Hiri Motu, Kamus dan Tata Bahasa Hiri Motu.

Catatan

  1. ^ Sebuah b Hiri Motu di Ethnologue (Edisi ke-18, 2015)
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Hiri Motu". Glottolog 3.0. Jena, Jerman: Institut Max Planck untuk Ilmu Sejarah Manusia.
  3. ^ Undang-undang khusus yang menyatakan bahasa resmi di Papua Nugini tampaknya tidak ada - tetapi lihat Konstitusi Papua Nugini: Pembukaan - Bagian 2/11 (melek huruf) - di mana Hiri Motu disebutkan (dengan Tok Pisin dan Inggris) sebagai bahasa di mana keaksaraan universal dicari - dan juga bagian 67 2 (c) (dan 68 2 (h), di mana kemampuan percakapan di Hiri Motu disebutkan (dengan Tok Pisin atau "bahasa daerah negara") sebagai persyaratan kewarganegaraan oleh nasionalisasi (salah satu bahasa ini diperlukan)
  4. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Hiri Motu Trading Eleman". Glottolog 3.0. Jena, Jerman: Institut Max Planck untuk Ilmu Sejarah Manusia.
    Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Koriki Perdagangan Hiri Motu". Glottolog 3.0. Jena, Jerman: Institut Max Planck untuk Ilmu Sejarah Manusia.
  5. ^ Sebuah b Chatterton 1975
  6. ^ Dutton, Tom E .; Voorhoeve, Clemens L. (1975). Memulai Hiri Motu. Seri Linguistik Pasifik D, No. 24. Canberra: Universitas Nasional Australia. doi:10.15144 / PL-D24. hdl:1885/146613.Pemeliharaan CS1: ref = harv (tautan)
  7. ^ Sebuah b Wurm & Harris 1963
  8. ^ Ini dibantah oleh Dutton.

Bibliografi

  • Dutton, Thomas Edward (1985). Motu Polisi: iena Sivarai. Port Moresby: Pers Universitas Papua Nugini. hdl:1885/133561.Pemeliharaan CS1: ref = harv (tautan) Pemeliharaan CS1: tanggal dan tahun (tautan)
  • Wurm, Stephen A .; Harris, J. B. (1963). Police Motu: pengenalan bahasa perdagangan Papua (New Guinea) untuk antropolog dan pekerja lapangan lainnya. Seri Linguistik Pasifik B, No. 1. Canberra: Universitas Nasional Australia. doi:10.15144 / PL-B1. hdl:1885/146425.Pemeliharaan CS1: ref = harv (tautan)
  • Lister-Turner, R dan Clark, J.B. (1931), Kamus Bahasa Motu Papua, Edisi ke-2 (P. Chatterton, ed). Sydney, New South Wales: Pencetak Pemerintah.
  • Brett, Richard; Coklat, Raymond; Brown, Ruth dan Foreman, Velma. (1962), Survei Motu dan Polisi Motu. Ukarumpa, Papua Nugini: Institut Linguistik Musim Panas.
  • Chatterton, Percy (1975). Ucapkan di Motu (PDF). Robert Brown & Associates (Qld) Pty Ltd.Pemeliharaan CS1: ref = harv (tautan)

Tautan luar

Pin
Send
Share
Send