Bahasa madang - Madang languages

Dari Wikipedia, Ensiklopedia Gratis

Pin
Send
Share
Send

Madang
Jajaran Pegunungan Madang – Adelbert
Geografis
distribusi
Papua Nugini
Klasifikasi linguistikNugini Timur Laut dan / atau Trans – Nugini
Subbagian
Glottologmada1298[2]
Bahasa madang.svg
Peta: Bahasa Madang di Pulau Papua
  Bahasa Madang
  Bahasa Trans – New Guinea
  Bahasa Papua lainnya
  Bahasa Austronesia
  Tidak berpenghuni

Itu Madang atau Jajaran Pegunungan Madang – Adelbert bahasa adalah a keluarga bahasa dari Papua Nugini. Mereka diklasifikasikan sebagai cabang dari Trans – Nugini oleh Stephen Wurm, diikuti oleh Malcolm Ross. William A. Foley sepakat bahwa "sangat mungkin" bahwa bahasa Madang adalah bagian dari TNG, meskipun kata ganti, dasar yang biasa untuk klasifikasi di TNG, telah "diganti" di Madang. Timothy Usher menemukan bahwa Madang paling dekat dengan Bahasa Hulu Sungai Yuat dan keluarga lain di barat, tetapi untuk saat ini tidak membahas apakah kelompok yang lebih besar ini merupakan bagian dari keluarga TNG.[1]

Keluarga itu dinamai Provinsi Madang dan Jajaran Pegunungan Adelbert.

Sejarah

Sidney Herbert Ray mengidentifikasi keluarga Pantai Rai pada tahun 1919. Pada tahun 1951 ini dikaitkan dengan bahasa Mabuso oleh Arthur Capell untuk membuat keluarga Madang-nya. John Z'graggen (1971, 1975) memperluas Madang ke bahasa-bahasa Pegunungan Adelbert dan mengganti nama keluarga Madang – Adelbert Range, dan Wurm (1975)[3] mengadopsi ini sebagai cabang dari filum Trans – New Guinea. Untuk sebagian besar, rumpun Madang Ross (2005) mencakup bahasa yang sama dengan Z'graggen Madang – Adelbert Range, tetapi klasifikasi internal berbeda dalam beberapa hal, seperti pembubaran ragam Brahman cabang.

Klasifikasi internal

Bahasanya adalah sebagai berikut:[1][4]

Yamben telah ditambahkan sebagai kemungkinan cabang utama Madang oleh Andrew Pick (2019).[4]

Kedalaman waktu Madang sebanding dengan kedalaman waktu Austronesia atau Indo-Eropa.

Kata ganti

Ross (2000) merekonstruksi kata ganti sebagai berikut:

sgpl
1* ya*saya[5]
2* na* ni, * ta
3* nu

Ini bukan kata ganti TNG yang umum. Namun, Ross mendalilkan bahwa sufiks ganda TNG * -le dan * -t tetap ada, dan menyarankan bahwa kata ganti TNG hidup sebagai Kalam sufiks verbal.

Evolusi

Refleks keluarga Madang proto-Trans-New Guinea (pTNG) etim:[6]

Inovasi seluruh keluarga

  • pTNG * mbena 'arm'> proto-Madang * kambena (pertambahan * ka-)
  • pTNG * mb (i, u) t (i, u) C 'kuku'> proto-Madang * timbi (n, t) (metatesis)
  • pTNG * (n) ok 'air' diganti dengan proto-madang * yaŋgu

Croisilles

Bahasa Garuh:

  • muki 'Otak' <* muku
  • dua 'Nyali' <* simbi
  • terjadi ‘Cloud’ <* samb (V)
  • balamu ‘Api unggun’ <* mbalaŋ
  • wani ‘Nama’ <* [w] ani ‘siapa?’
  • wus ‘Angin, angin sepoi-sepoi’ <* kumbutu
  • kalam 'Bulan' <* kala (a, i) m
  • neg- 'Untuk menonton' <* nVŋg- 'melihat, tahu'
  • ma 'Talas' <* mV
  • ah aku 'Sand' <* sa (ŋg, k) asiŋ

Bayar bahasa:

  • di- 'Tidur' <* kin (i, u) -
  • kawus 'Merokok' <* kambu
  • tawu-na 'Abu' <* sambu
  • imun 'Rambut' <* sumu (n, t)
  • ano 'Siapa' <* [w] ani

Kalam

Bahasa Kalam (paling erat kaitannya dengan Bahasa Pantai Rai):

  • meg 'Gigi' <* maŋgat [a]
  • md-magi 'Hati' <* mundu-maŋgV
  • mkem 'Pipi' <* mVkVm 'pipi, dagu'
  • sb 'Kotoran, nyali' <* simbi
  • muk 'Susu, getah, otak' <* muku
  • yman 'Kutu' <* iman
  • yb 'Nama' <* imbi
  • kdl ‘Root’ <* kindil
  • malaŋ 'Nyala' <* mbalaŋ
  • melk '(Api atau hari) terang' <* (m, mb) elak
  • kn- ‘Tidur, berbaring’ <* kini (i, u) [m] -
  • kum- 'Mati' <* kumV-
  • md- <* mVna- 'Jadilah, tinggal'
  • nŋ-, ng- 'Mempersepsikan, mengetahui, melihat, mendengar, dll' <* nVŋg-
  • kawnan 'Bayangan, roh' <* k (a, o)
  • nan, takn ‘Bulan’ <* takVn [V]
  • orang majus 'Benda bulat, telur, buah, dll.' <* MaŋgV
  • ami 'Ibu' <* am (a, i, u)
  • b 'Man' <* ambi
  • bapi, -ap 'Ayah' <* mbapa, * ap
  • saŋ ‘Lagu menari wanita’ <* saŋ
  • ma- 'Negator' <* ma-
  • sebuah 'Siapa' <* [w] ani

Pantai Rai

Bahasa Dumpu:

  • manusia- ‘Jadilah, tinggal’ <* mVna-
  • mekh 'Gigi' <* maŋgat [a]
  • Aku 'Kutu' <* iman
  • munu 'Hati' <* mundun 'organ dalam'
  • kum- 'Mati' <* kumV-
  • kono 'Bayangan' <* k (a, o) nan
  • kini- 'Tidur' <* kin (i, u) [m] -
  • ra- 'Ambil' <* (nd, t) a-
  • urau 'Panjang' <* k (o, u) ti (mb, p) V
  • gra 'Kering' <* (ŋg, k) atata

Adelbert Selatan

Bahasa Sirva:

  • mun (zera) ‘Jadilah, tinggal’ <* mVna-
  • kaja 'Darah' <* kenja
  • miku 'Otak' <* muku
  • simbil 'Nyali' <* simbi
  • tipi 'Kuku' <* mb (i,) ut (i, u) C (metatesis)
  • iːma 'Kutu' <* iman
  • ibu 'Nama' <* imbi
  • kanumbu ‘Angin’ <* kumbutu
  • mundu (ma) 'Hidung' <* mundu
  • kaːsi 'Sand' <* sa (ŋg, k) asiŋ
  • apapara ‘Kupu-kupu’ <* apa (pa) ta
  • kumu- 'Mati' <* kumV-
  • ŋg- 'Lihat' <* nVŋg-

Bahasa proto

Rekonstruksi Proto-Madang yang dipilih berikut ini berasal dari database Trans-New Guinea:[7]

glossProto-Madang
kepala* gat (a, i) (m)
rambut* imunu
telinga* kaun (i)
mata* amu
hidung* mutu (gu)
gigi*membuat
lidah* mele
kaki* kani (n)
kutu* [n] iman
burung* kVbara
telur* munaka
darah* ka (d, r) a; * kara
tulang* kwaten
kulit* ga (n, r) a
payudara* amu (na)
pohon* tari
wanita* na-gali (k)
langit* ku (m, b) ut
matahari* kamali
bulan* kalam; * takun
air* yag (V)
api* k (a, e) dap
batu* namanu
nama* ibi; * wañim
makan* (n, ñ) a
satu* kati (ŋ, g) a
dua* arigita

Catatan

  1. ^ Sebuah b c Madang
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Madang". Glottolog 3.0. Jena, Jerman: Institut Max Planck untuk Ilmu Sejarah Manusia.
  3. ^ Ethnologue (edisi ke-15)
  4. ^ Sebuah b Pilih, Andrew (2019). "Yamben: Bahasa Madang yang sebelumnya tidak berdokumen" (PDF). Lokakarya ke-5 tentang Bahasa Papua. Universitas Negeri Papua, Manokwari, Papua Barat, Indonesia.
  5. ^ sebenarnya i ~ si
  6. ^ Pawley, Andrew; Hammarström, Harald (2018). "Keluarga Trans New Guinea". In Palmer, Bill (ed.). Bahasa dan Linguistik Wilayah Nugini: Panduan Komprehensif. Dunia Linguistik. 4. Berlin: De Gruyter Mouton. hlm. 21–196. ISBN 978-3-11-028642-7.
  7. ^ Greenhill, Simon (2016). "TransNewGuinea.org - database bahasa-bahasa di New Guinea". Diambil 2020-11-05.

Referensi

  • Ross, Malcolm (2005). "Kata ganti sebagai diagnostik awal pengelompokan bahasa Papua". Di Andrew Pawley; Robert Attenborough; Robin Hide; Jack Golson (eds.). Masa lalu Papua: sejarah budaya, bahasa dan biologis orang-orang berbahasa Papua. Canberra: Linguistik Pasifik. hlm. 15–66. ISBN 0858835622. OCLC 67292782.
  • Pawley, Ross, & Osmond, 2005. Bahasa Papua dan filum Trans New Guinea. Canberra: Linguistik Pasifik. hlm. 38–51.

Bacaan lebih lanjut

  • Ross, Malcolm. 2014. Proto-Madang. TransNewGuinea.org.
  • Robert Forkel, Simon J Greenhill, Daftar Johann-Mattis, & Tiago Tresoldi. (2019). lexibank / zgraggenmadang: Daftar Kata Perbandingan Madang (Versi v3.0) [Kumpulan data]. Zenodo. doi:10.5281 / zenodo.3537580

Tautan luar

Pin
Send
Share
Send